Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву
Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
IV . Употребление временных форм глагола в действительном залогеСодержание книги
Поиск на нашем сайте
Active Voice
Note: 1. Времена группы Continuous переводятся глаголами несовершенного вида (что делаю? что делал? что буду делать?), так как показывают процесс выполнения действия. Чаще всего ошибки происходят при переводе Past Continuous. I was asking– Я спрашивал (нельзя переводить спросил) 2. Времена группы Perfect чаще всего переводятся глаголами совершенного вида (что сделал? или что сделаю?), так как показывают законченное, завершенное действие. I have asked – Я спросил.
Употребление временных форм глагола в страдательном залоге Passive Voice
Note: 1. О переводе глагола-сказуемого и подлежащего в страдательном залоге смотрите ниже: 2. Continuous Passive переводится: The house is being built – Дом строится (дом строят). The house was being built - Дом строился Дом строили (что делали?) 3. Perfect Passive переводится: The house has been built – Дом (что сделали?) построили Дом был построен.
B) СТРАДАТЕЛЬНЫЙ ЗАЛОГ To be + Participle II (Ved, V3F) Страдательный залог показывает, что подлежащее пассивно, т.е. оно подвергается воздействию со стороны другого лица или предмета. Страдательный залог широко употребляется для научных описаний, для описания технических и экономических процессов, в отчетах, объявлениях и т.д. Показателем времени, лица и числа является вспомогательный глагол to be, который имеет формы am, is, are для настоящего времени, was, were – прошедшего времени, will be и shall be – будущего времени. Смысловой глагол в форме причастия прошедшего времени (Participle II) не изменяется и может переводиться тремя способами: 1) сочетанием глагола быть + краткая форма причастия The article was written. Статья была написана. The article will be written. Статья будет написана. Глагол-связка быть в настоящем времени в русском языке опускается. The article is written. Статья написана. 2) возвратным глаголом с окончанием –ся, -сь. The houses will be built here. Здесь будут строиться дома. 3) неопределенно-личной формой глагола (3-лицо множественного лица) The paper was translated Эту статью (они) перевели неделю назад. a week ago. Подлежащее английского предложения может переводиться на русский язык существительным (или местоимением) в именительном падеже и во всех косвенных падежах. The house was built by a Дом был построен новым методом. a new method. He was seen in the laboratory Его видели в лаборатории 2 часа назад. 2 hours ago. He was given a new job to do. Ему поручили выполнить новую работу.
Если за сказуемым в страдательном залоге следует предлог, относящийся к глаголу, то при переводе предлог ставится перед подлежащим. The design of the house was Над проектом этого дома много работали. much worked at.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Последнее изменение этой страницы: 2021-11-27; просмотров: 141; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.217.39 (0.006 с.) |