![]() Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь КАТЕГОРИИ: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву ![]() Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Использование сокращений в социальных сетях
Общение с помощью социальных сетей или обмен мнениями на онлайн-форумах стали обыденной частью нашей жизни. С ускорением темпа жизни меняется все: от наших привычек до событий политического масштаба. Язык, как инструмент общения, также подстраивается под современные реалии, поэтому, как мы описывали раньше, в языке пополняется словарный запас сокращений. Для составления полной картины этого феномена в испанском языке мы прибегли к изучению различных интернет-площадок и приложений, которые предоставляют возможность общения между пользователями. Такими площадками стали: Facebook, Instagram, Youtube и другие интернет-форумы. Основными площадками общения, которые мы рассматривали были личные блоги, блоги об уходе за собой, спортивные блоги, развлекательные блоги и научно-познавательные блоги. Социальная сеть Instagram является популярным интернет-приложением во всем мире, поэтому мы решили начать анализ именно с него, так как в нем переписываются носители разных культур и языков. Проанализировав более пятидесяти постов из личных блогов мы отметили, что многие испаноязычные пользователи в своих комментариях используют аббревиатуры, которые к тому же являются заимствованиями из английского языка (англицизмами). Приведем некоторые примеры (аббревиатуры выделены жирным шрифтом как в оригинальном тексте, так и в переводе): · «Chancletua me encanta los sombreros que usa! Lol» [32]; · «¡OMG! Teníamos tantas ganas de contároslo, y es que @jamesmolloymakeupartist vendrá el 15 de Julio a Murcia a presentar su marca @mykitco y a realizar una demo de uno de sus maquillajes más famosos, enseñar su técnica, trucos....»[30]; · «@crisgarrido123 omg tú siempre me sorprendes con lo que dices, muchas gracias» [21]; · @iriis_88 WTF iris? Qué haces aquí? [31]. Из приведенных выше нами примеров мы можем увидеть, что многие аббревиатуры в социальных сетях не пишутся с заглавных букв, как это предусмотрено правилами правописания. Чаще всего они записываются строчными буквами. В отличие от русского языка, где «лол», «втф» и «омг» уже являются акронимами и читаются слитно, в испанском тенденция сохранения аббревиации данных заимствований остается. Стоит отметить, что не только в личных блогах приложения Instagram распространено употребления аббревиатур-англицизмов, на страницах, связанных с определенной тематикой, например, кулинария или мода, также есть данные аббревиатуры. Приведем несколько примеров:
· «@n_karyrg cuando tengas higos me dices omg que rico se ve» [30]; · «Omg wtf que carajo es eso 7u7 santa que haces?» [38]; · «Omg si no ven la pelea de street fighter lo siento Pero el vídeo es 100%real no fake» [39]; · «WTF!!! Pero que haces muchacho!!!!» [32]. Помимо англицизмов носители испанского языка также используют сокращения привычных для языка слов, как que, gracias, perdón. Рассмотрим некоторые из них на примерах из социальных сетей: · «Hooolas Q haces.» [26]; · «Graci a ti» [31]; · «Q malo eras de pequeño no» [32]; · «Porq eres tan guapo» [32]. Как можно заметить, интернет-пользователи при сокращении слов, в основном, убирают окончания у слов и/или гласные. В добавление к этому, необходимо отметить, что пунктуационные особенности испанского языка также не соблюдаются в комментариях или в ответах блогов, что тоже ведет нас к теме сокращения языковых единиц. Более того, несмотря на то, что пользователи все реже и реже прибегают к замене фонем на какие-либо символы (цифры, эмотиконы) в испаноязычном интерне-пространства, нам также удалось найти несколько таких примеров: · «Me elimino yo salu 2» [28]; · «Ester lo si3nto» [28]. Акронимы, как языковые единицы, носители испанского языка не используют в своем повседневном общении. Чаще всего они прибегают к усечению слов или убирают гласные из слова для экономии времени. Это можно было проследить в приведенных нами примерах, когда из союза «que» убираются гласные, и остается только «q». Или можно вспомнить такой же пример, но с другим словом «gracias». Испаноязычные пользователи сети интернета и различных социальных сетей прибегают к усечению слова, создавая его краткую форму, что позволяет быстро воспроизвести его в печатном виде, то есть «gracias - graci». Как нам удалось заметить, самыми популярными интернет-аббревиатурами в испанском интернет-дискурсе являются англицизмы, которые также помогают емко и быстро передать информацию от одного пользователя другому.
|
|||||
Последнее изменение этой страницы: 2021-06-14; просмотров: 137; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 3.142.173.232 (0.005 с.) |