Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь КАТЕГОРИИ: АрхеологияБиология Генетика География Информатика История Логика Маркетинг Математика Менеджмент Механика Педагогика Религия Социология Технологии Физика Философия Финансы Химия Экология ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Комуникативно-языковой аспект
Анализ образцов телекоммуникации в различных коммуникативных культурах позволяет выявить характерные особенности коммуникативного и языкового поведения.
1. Характер коммуникации Определяя степень официальности диалога в американском деловом интервью, воспользуемся уже описанной ранее моделью измерения этого параметра. Для этого предлагаем воспользоваться следующей шкалой: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 неофициал.!____!_____!_____!_____!_____!_____!_____!_____!_____! официал Если рассматривать степень официальности коммуникации согласно вышеуказанной шкале, то можно предположить, что американское деловое интервью соответствует отметке 7-8. Тематика американского делового интервью тесно связана с обсуждением экономической ситуации в одной конкретной компании или имеет прямое отношение к обсуждению или решению глобальных и частных вопросов мировой и \ или внутренней экономической ситуации, т.е. тематика соответствует официальному характеру общения. Американское деловое интервью не имеет личностного информационного фона. Официальный характер интервью, отсутствие личностных характеристик влияют на стиль общения. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 низкий!_____!_____!_____!_____!_____!_____!_____!_____!_____! высокий стиль стиль Степени официальности коммуникации с отметкой 7-8 будут соответствовать стилевые характеристики с той же отметкой. Снижению стиля способствует употребление сниженной лексики, например: Now you, guys, you saw the woman who liked it. Журналистами употребляется значительное количество этикетных форм. Примеры: Thanks for join us Good morning Nice to have you here Диалоги на темы бизнеса проходят в деловой обстановке. Но, несмотря на официальность ситуации, в которой проходит общение, в коммуникантах не чувствуется напряжения. Внешне они спокойны, деловиты. Если тематика интервью позволяет (например, в интервью №19 обсуждается стратегия компании, производящей туалетную бумагу из качественно нового сырья), то коммуниканты позволяют себе шутить и даже смеяться. Отдельные иронические замечания, как со стороны журналиста, так и со стороны гостя студии делают атмосферу общения живой, непринужденной. Примеры: G.: Yes, that’s right, we don’t use toilet paper, we have smile on our faces. (Смех в студии) 2. Характеристика речевой деятельности
а) Частеречный состав реплик
Показательным для количественной типологии в речевом жанре интервью является «частеречный» состав текстов разных типов интервью. Ниже приведены данные о распределении основных частей речи в текстах американских деловых интервью. В работе приведены процентные индексы показателей, а не их абсолютные величины. Величина каждого индекса подсчитывалась раздельно для журналиста и гостя студии в каждой разновидности интервью. В американском деловом интервью индекс субстантивности является самым большим по величине для журналиста - он составляет 23,31%, для гостя самым большим по величине является индекс глагольности – 22,17%. Вторыми по величине являются для журналиста – индекс глагольности – 19,93%, для гостя студии - индекс субстантивности – 20,52%. Индекс использования в речи местоимений занимает третье место как для журналиста –16,22%, так и для гостя – 16,27%. Достаточно высокими по величине являются индексы адъективности: для журналиста – 4,39%, для гостя – 9,43%. Значительными по величине являются индексы употребления наречий: для журналиста – 1,35%, для гостя – 1,87%, менее значительными по величине являются индексы употребления интенсификаторов речи: для журналиста – 0,34%, для гостя – 1,18%. Индексы лексического разнообразия составляют соответственно 3?,5% и 54,72%. Сопоставляя выводы сделанные в работе Дж. Гринберга с данными, полученными в результате наших исследований мы можем разместить образцы речи, представленные в интервью – по степени их письменности \ устности, подготовленности \ неподготовленности. Таблица № 20.
|
|||||
Последнее изменение этой страницы: 2017-02-10; просмотров: 234; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.226.88.7 (0.006 с.) |