Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь FAQ Написать работу КАТЕГОРИИ: ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву
Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Урок 6. Кажется эта книга слишком сложная.Содержание книги
Поиск на нашем сайте
Лексический комментарий 너무 нар. – слишком; чрезмерно; ~ 많이 (적게) слишком много (мало) 빌려주다 гл. – давать взаймы 나오다 гл. – выходить; выступать; выдаваться; выпячиваться; появляться; происходить; уходить поступать; вести себя; приходить; вступать; выходить в отставку; уходить с работы; исходить; слетать с языка; производиться; добываться; произрастать; выходить; выпускаться; быть установленным; завершаться; быть заданным; быть выданным; оканчивать 그는 고등교육기관을 나왔다 Он окончил ВУЗ. '논증과 사실'지 최신호가 나왔다 Вышел последний номер журнала «Аргументы и факты» 세상에 ~ появиться на свет 이 공장에서는 일년에 30만 대의 자동차가 나온다 На этом заводе производятся триста тысяч автомобилей. 이 단어는 라틴어 어원에서 나왔다 Это слово происходит от латинской этимологии. 자기도 모르게 그 말이 입에서 나왔다 Непроизвольно эти слова слетели с языка. 증명서가 나왔다 Было выдано удостоверение. 짧다 прил. – короткий; краткий; недолгий; малоопытный; испытывающий нехватку чего 짧은 영어로 말하다 говорить на ломаном английском языке 짧은 기간 краткосрочное время 짧은 머리 короткая причёска 빌리다 гл. – давать в долг (взаймы; напрокат); сдавать в аренду; прибегать к помощи; занимать; основываться (на чем-л.); исходить (из чего-л.); выпрашивать 네 요약 노트를 이틀간 빌려줄 수 있니? Можно мне взять твой конспект на два дня? 나중에 нар. – потом; впоследствии; затем; после чего; позже чего; в конце; наконец 맨 ~ в самом конце; позже всех 길다 прил. – длинный; длинно-; длительный; продолжительный; долгий 길다랗다 довольно длинный 길이길이 долго-долго; в веках; навеки 다리가 ~ длинноногий 수염이 ~ длиннобородый 신발 сущ. – обувь ~을 신다 обуваться; надевать обувь ~을 벗다 разуваться; снимать обувь ~이 작다 обувь тесна (жмёт) 신다 гл. – надевать (на ноги) 구두를 ~ надеть ботинки 그는 흰 양말을 신고 있었다 Он носил белые носки. 무겁다 прил. – 1. тяжёлый; весомый; важный; серьёзный; 2. медленный; медлительный; 3. низкий; 4. задумчивый; мрачный 마음이 ~ тяжело на душе 입이 ~ умеющий хранить тайны (секреты) 궁둥이가 ~ тяжёлый на подъём 테이프 сущ. – лента; тесьма; кассета ~를 끊다 разрезать ленту; приходить к финишу первым 절연 ~ изоляционная лента 점원 – продавец; продавщица; клерк Грамматический комментарий 1. 너무 A-아서/어서 못V «так как слишком такой-то, не могу сделать что-л.» Сложноподчиненное предложение с придаточным предложением причины, сказуемое, которого выражено именем прилагательным и оформлено суффиксом деепричастия последовательности действий -아서/어서/여서. Перед сказуемым придаточного предложения стоит производное наречие너무, обозначающее избыток качества, выраженного прилагательным. Примеры: 영화가 너무 슬퍼서 끝까지 못 봤어요. Фильм был слишком грустным, я не смогла досмотреть до конца. 분위기가 너무 무거워서 아무도 입이 열지 못했어요. Все хранили тайну, никто не смог признаться (букв.: атмосфера была слишком тайной, поэтому никто не смог раскрыть рта). 너무 «слишком; чрезмерно» Наречие 너무 производное, так как образовано с помощью суффикса –오/우. Наречие 너무 определяет как предикатив, так и к другие наречия. 2. A-(으)ㄴ 것 같다 «Похоже (кажется) такой-то» Значение: данная модальная конструкция выражает предположение говорящего. Состоит из: прилагательного в атрибутивной форме, служебного слова 것 и прилагательного 같다 'похожий'. Атрибутивная форма имен прилагательных имеет относительное время. Правила присоединения: если основа прилагательного оканчивается на открытый слог присоединяется суффикс ㄴ, на закрытый слог –은. Исключение составляют прилагательные типа 재미있다, 맛없다 и др., к основам которых присоединяется суффикс причастия настоящего времени –는: 재미있는, 맛없는. Примеры:
V-는 것 같다 «Похоже (кажется), делает что-то…» Значение: данная модальная конструкция выражает предположение говорящего. Состоит из: причастия настоящего времени, служебного слова 것 и прилагательного 같다 'похожий'. Правила присоединения: к любой основе глагола действия присоединяется суффикс причастия настоящего времени -는. Время действия – настоящее. Примеры: 비가 오는 것 같아요. Похоже, идет дождь. 3. A/V-(으)ㄹ 것 같다 «Похоже (кажется), делает что-то или будет таким-то…» Значение: данная модальная конструкция выражает предположение говорящего. Состоит из: причастия будущего времения, образованного от глагола или прилагательного, служебного слова 것 и прилагательного 같다 'похожий'. Время действия глагола – будущее. Правила присоединения: к основе глагола или прилагательного на открытый слог присоединяется суффикс –ㄹ, на закрытый слог - 을. Примеры:
4. A-(으)ㄴ 것 Значение: прилагательное может субстантивироваться с помощью суффиксов атрибутивной формы –ㄴ/은 и служебного слова것. Субстантивированное прилагательное обозначает предметно-мыслимое качество (предмет, признак). В предложении роль играет роль подлежащего, дополнения. Правила присоединения: см. конструкцию 2. Примеры: 매운 것을 못 먹어요. Я не могу, есть острое. 맛있는 것을 사 주세요. Купите что-нибудь вкусное. 이 가방은 새로운 것이에요. Это сумка новая. 4. S-(으)면 좋겠다 «Было бы хорошо что-то сделать», «Было бы хорошо, если бы что-то было бы таким-то» Значение: Данный тип предложения с придаточным условия и сказуемым, выраженным좋다, выражает желание субъекта предложения совершить действие. Суффикс –겠 усиливает значение предположения. Правила присоединения: суффикс условного деепричастия -면присоединяется к основе сказуемого, которая оканчивается на гласный, -으면 – к основе сказуемого на закрытый слог. Примеры: 돈이 많으면 좋겠어요. Хорошо, когда денег много (Хотел бы я, чтобы денег было много). 날씨가 따뜻하면 좋겠어요. Как было бы хорошо, если бы погода была теплая. 5. N에게 N을/를 빌려 주다 «кому-то что-либо давать взаймы» Предложение с адресатом действия, отвечающего на вопрос «кому?», адресат оформляется суффиксом дательно-местного падежа. 빌리다 «занимать что-то; брать взаймы что-либо» 6. N한테 [에게] Суффикс дательно-местного падежа 한테 является разговорным вариантом суффикса에게 и отвечает на вопрос «кому, у кого». Может употребляться в значении суффикса N한테(서)/에게(서), который отвечает на вопрос «от кого», если это значение понятно по контексту. Например: 너한테 색연필 있니? У тебя есть цветной карандаш? 나한테 돈 좀 빌려 주세요. Займите мне денег, пожалуйста. 선생님한테 칭찬을 들어 기분이 좋았어요. Настроение было хорошее, потому что услышал от учителя похвалу. Суффикс한테(서) отвечает на вопрос «у кого, от кого» и является разговорным вариантом суффикса 에게(서). Например: 친구한테서 좋은 선물을 받았어요. Получил хороший подарок от друга. 7. N이/가 N에게 쉽다 [어렵다] «что-то для кого-то является легким (трудным)» Например: 한국어 시험이 저에게 어려워요. Для меня экзамен по корейскому языку сложен. 8. 그럼 «тогда, в таком случае» - сокращенный вариант союзного слова 그러면. Урок 7. Это самый большой рынок в Сеуле. Лексический комментарий 제일 нар. – перво-; ~의 первый; первичный; первоначальный; основной; первобытный; исходный; первоочередной; первостепенный; самый важный (главный); перворазрядный; первоклассный; лучший; зд.: самый ~을 차지하다 занимать первое место ~먼저 в первую очередь; во-первых ~ 중요한 важнее всего 한국 ~의 명승지 самая живописная достопримечательность в Корее ~종 우편 почта первого класса ~차 세계 대전 Первая мировая война 정말 нар. – честное слово; в самом деле 가장 нар. – больше всего; наиболее, самый ~중요한 일 самое важное дело ~좋은 лучший 영어는 그가 우리 반에서 ~ 잘한다 Он знает английский лучше всех в нашем классе 중에서 послелог – среди, из 편하다 прил. – спокойный; благополучный; лёгкий; удобный 마음이 편해졌다 На душе стало спокойно. 싫다 прил. – неприятный; противный; не хотеть; не любить 싫은 약 противное лекарство 그는 보기도 ~ Противно даже смотреть на него. 나는 이것에 대하여 말하기조차도 ~ Мне противно говорить об этом. 공짜라도 ~ И даром не возьму. 빵 сущ – хлеб ~ 한 조각을 베어내다 отрезать кусок хлеба 노래방 сущ. – салон для пения 세일(하다) сущ – продажа; распродажа; сейл 기간 сущ. – период; срок; сессия ~ 만료 후에 по истечении срока 일정 ~ 동안 в течение определённого срока 시험~ экзаменационная сессия Грамматический комментарий 1. N에서 제일/가장 A «самый такой-то в каком-либо месте…» В корейском языке нет модифицирующего суффикса, выражающего превосходную или сравнительную степень. Для выражения превосходной степени употребляются наречия제일 или 가장, находящееся перед прилагательным. Они употребляются с прилагательными, глаголами, именными словами и наречиями. Суффикс 에서 оформляет место, где сравнивается предмет или лицо. Примеры: 그분은 공부를 제일 잘 해요. Он учится лучше всех. 할아버께서는 형을 가장 사랑합니다. Дедушка любит старшего брата больше всего. 이 가방은 제일 비싸요. Это самая дорогая сумка. N중에(서) 제일/가장 A «самый такой-то среди, из» 나는 과일 중에 사과를 제일 좋아해요. Из фруктов больше всего люблю яблоки. 2. S-기 때문에 S Сложноподчиненное предложение с придаточным причины со значением «из-за, по причине, потому что…» Суффикс –기 является номинализатором, необходимым для образования отглагольных имен существительных. Может присоединяться к любому глаголу. Хотя отглагольное существительное образованное с помощью номинализатора –기 выполняет функции имени существительного, семантически имеет значение действия. В зависимости от глагола, к которому он присоединяется, образованное отглагольное существительное может играть роль подлежащего, прямого дополнения, наречного слова, к нему могут присоединяться различные суффиксы, частицы и т.д. Он встречается в адвербиальных или идиоматических оборотах. Кроме того, он может номинализировать целое предложение. В отличиет от субстантивированной формы –는 것 (ур. 6) отглагольное существительное, образованное с помощью суффикса –기 является более грамматикализованным. Например: 외국에서 살기가 재미있을 것 같다. Похоже, жить заграницей будет интересно. 맵지 않아서 먹기가 좋아요. Нравится, есть, потому что не острое. 일하기를 좋아하는 사람도 많아요. Людей, которые любять работать, тоже много. Правила присоединения: В данной конструкции –기 может присоединяться и к основе глагола, оформленного суффиксом прошедшего времени –았/었/였 и суффиксом намерения –겠. Кроме того, он может присоединяться к основе прилагательного, глагола, глаголов связок. Например: 아침을 너무 많이 먹었기 때문에 점심은 먹고 싶지 않아요. Из-за того, что я много съел за завтраком, не хочу обедать. 머리가 아프기 때문에 좀 쉬어야겠어요. Из-за того, что болит голова, нужно немного отдохнуть. 3. V-는 것을 좋아하다 [싫어하다] «любить (не любить) что-либо делать» Конструкция -는 것используется для образования субстантивированных существительных от глаголов. Подобное существительное выполняет все функции имени существительного в предложении и может быть подлежащим, дополнением и др. Можно субстантивировать даже целое предложение. Например: 매일 숙제한는 것이 힘들어요. Трудно делать домашнее задание каждый день. 저는 얘기를 듣는 것보다 얘기를 하는 것을 좋아해요. Мне нравится больше рассказывать, чем слушать истории. В предложении типа «любить что-то делать» в русском языке говорящий называет действие, которое он любит делать, в корейском языке глагол좋아하다 [싫어하다] требует перед собой прямое дополнение, поэтому для этого необходимо субстантивация глагола, благодаря которой, полученное отглагольное существительное может присоединить суффикс винительного падежа 을/를. V-는 것이 좋다 [싫다] «любить (не любить) что-либо делать» В данном предложении глаголы управляют именем в именительном падеже, поэтому субстантивированное существительное принимает суффикс именительного падежа 이/가. 4. N부터 가다 «заходить сначала (для начала) туда-то» 5. V-는 것이 [게] 어때요? «как вам сделать что-либо», «как насчет…» 6. 나도 그래요 [저도 그래요] «и я тоже (так считаю, думаю)»
|
||||||||||||||||||||
|
Последнее изменение этой страницы: 2016-08-14; просмотров: 787; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 216.73.217.39 (0.01 с.) |