![]() Заглавная страница Избранные статьи Случайная статья Познавательные статьи Новые добавления Обратная связь КАТЕГОРИИ: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ТОП 10 на сайте Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрацииТехника нижней прямой подачи мяча. Франко-прусская война (причины и последствия) Организация работы процедурного кабинета Смысловое и механическое запоминание, их место и роль в усвоении знаний Коммуникативные барьеры и пути их преодоления Обработка изделий медицинского назначения многократного применения Образцы текста публицистического стиля Четыре типа изменения баланса Задачи с ответами для Всероссийской олимпиады по праву ![]() Мы поможем в написании ваших работ! ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?
Влияние общества на человека
Приготовление дезинфицирующих растворов различной концентрации Практические работы по географии для 6 класса Организация работы процедурного кабинета Изменения в неживой природе осенью Уборка процедурного кабинета Сольфеджио. Все правила по сольфеджио Балочные системы. Определение реакций опор и моментов защемления |
Знакомство. Разговор - Лъай-хъвай. Накъит, хабар-кiал
Как тебя зовут? - Дуда цIар щиб? Меня зовут Мурад - Дида цIар Мурад буго Я Аминат - Дун Аминат йиго Давайте познакомимся - Лъай-хъвай гьабизе рачIа Я хочу познакомиться с вами (тобой) - Дие бокьун буго нужергун (дургун) лъай-хъвай гьабизе Я давно хотел(а) с тобой (вами) познакомиться - Дие цебего бокьун букIана дургун (нужергун) лъай-хъвай гьабизе Как твоя фамилия? - Дур фамилия щиб? Моя фамилия... - Дир фамилия... буго Вы не знакомы? - Нуж цоцада лъаларищ? Познакомьте(сь)! - Лъай-хъвай гьабе! Познакомьтесь с моим отцом - Дир инсулгун лъай-хъвай гьабе Познакомьтесь, это мой... друг - Лъай-хъвай гьабе, гьа- в в уго дир... гьудул ... брат -... вац ... товарищ -... гьалмагъ ... сосед -... мадугьал Это мой друг - Гьа- в дир гьудул в -уго Это моя подруга - Гьа- й дир гьудул й -иго Откуда вы приехали? - Нуж киса р -ачIара- л? Мы приехали из... - Ниж рачIана... Я здесь нахожусь впервые (муж.) - Дун гьани- в -е тIоцебесеб нухалъ щоле- в в -уго Чей ты сын? - Мун лъил вас кколе- в? Чья ты дочь? - Мун лъил яс кколе- й? Кто твои родители? - Дур эбел-эмен щал кколел? Как вы доехали? - Нуж кин щвара- л? Как ты доехал? - Мун кин щвара- в? Вы первый раз в Хунзахе? - Нуж тIоцебесеб нухалъищ Хунзахъе щоле- л р -уге- л? Я никогда здесь не бывал - Дун киданиги гьаниве щун вукIинчIо Мне давно хотелось побывать здесь (муж.) - Дие цебего бокьун букIана гьани- в -е щвезе Что нового? - ЦIияб хабар щиб бугеб? Куда идешь? (к муж.) - Мун ки- в -е уне- в в -уге- в? Ты не зашел к Магомеду? - Мун МухIамадихъе в аккичIищ? Не спеши - ГIедегIуге Я тоже туда иду (муж.) - Дунги до- в -е уне- в в -уго Она придет сюда - До- й гьани- е я -чIана Ты не в кино идешь? (к муж.) - Мун киноялде уне- в гьечIищ? Я иду в гости к Али (муж.) - Дун ГIалихъе гьоболлъухъ уне- в в -уго
ОДОБРЕНИЕ - ТIАД РЕКЪЕЙ
Какая прелесть! - Огь, баркаман! Как ты молода! - Мун й -иге- й бахIарго! Как ты молод! - Мун в -уге- в бахIарго! Ты сегодня так красива! - Жакъа мун й -иге- й берцинго! Как ты изящна! - Огь, дур чIурканлъи! Как это красиво! - Гьалъул берцинлъи! Как ты умен (умна)! - Дур цIодорлъи! Ты хороший работник! - Мун лъикIа- в хIалтIухъан в -уго! Как хороша эта работа! - Гьаб хIалтIул цIакълъи! Ты надежный друг! - Мун божи буге- в гьудул в -уго Ты не изменился - Мун хисун гьечIо Тебе подходят короткие волосы - Дуда къокъаб рас рекъолеб буго
У тебя очень красивые глаза - Дур цIакъ берцинал берал руго У тебя хороший вкус - Дуда тIаса бищизе лъалеб буго Какие у вас (тебя) красивые дети! - Нужер лъималазул берцинлъи! Какая у тебя (вас) хорошая дочка! - Дур ясалъул лъикIлъи! Хорошо - ЛъикI буго Спасибо за доброе слово - ХIеренаб рагIухъ баркала Мне (нам) это очень приятно - Дие (нижее) гьеб цIакъ рекIее гIуна Я рад, что это вам (тебе) понравилось - Дун в -охара- в в -уго нужее (дуе) гьеб рекIее гIеялдаса У тебя мягкий характер - Дур тамахаб (хIеренаб) гIамал буго Как тебе идет это платье! - Дуда гьеб гурде рекъон бугеб куцха!
ДРУЖБА - ГЬУДУЛЛЪИ
Кто твой друг? - Дур гьудул щи в? Кто твоя подруга? - Дур гьудул щи й? Мой друг... (есть) (о муж.) - Дир гьудул... в -уго (о жен.) -... й -иго Как зовут твоего друга? - Дур гьудуласда цIар щиб? Имя моего друга... - Дир гьудуласул цIар... буго Это мой лучший друг (о муж.) - Гьа- в дир бищун лъикIа- в гьудул в -уго У меня много друзей - Дир гIемер гьудулзаби руго Я хочу подружиться с тобой - Дие дургун гьудуллъи кквезе бокьун буго Мы хорошие друзья - Ниж лъикIал гьудулзаби руго Дружба украшает нашу жизнь - Гьудуллъиялъ нилъер гIумру берцин гьабула Нельзя жить без дружбы - Гьудуллъи гьечIого гIумру гьабизе бегьуларо
ЛЮБОВЬ - РОКЬИ
Я люблю тебя (к жен.) - Дие мун й -окьула (к муж.) - Дие мун в -окьула Я люблю всех вас - Дие нуж киналго р окьула Кого ты больше любишь (о муж.) - Дуе бищунго щи- в в -окьуле в? Как зовут твою любимую? - Дур й -окьулелда цIар щиб? Где любовь, там и счастье - Рокьи бугелъуб талихIги букIуна Ты веришь в любовь с первого взгляда? (о жен.) - Й ихьара й го ккараб рокьуда божулищ мун? Ты любишь цветы? - Дуе тIугьдул рокьулищ? Я люблю цветы - Дие тIугьдул рокьула Ты любишь природу Дагестана? - Дуе бокьулищ Дагъистаналъул тIабигIат? Я очень люблю Кавказские горы - Дие цIакъ рокьула Кавказалъул мугIрул Я очень люблю гостеприимный кавказский народ - Дие цIакъ бокьула гьалбал хирияб кавказалъул халкъ
НРАВИТЬСЯ - РЕКIЕЕ ГIЕЗЕ, БОКЬИЗЕ
Ты мне очень нравишься - Мун дие цIакъ рекIее гIола Я тебе нравлюсь? - Дуе дун рекIее гIолищ?
Мне нравятся твои черные глаза - Дида берцин рихьула дур чIегIерал берал Мне нравятся девушки с косами - Дида берцин рихьула гъалал ругел ясал Мне нравятся ваши... горы - Дида берцин рихьула нужер... мугIрул ... танцы -... кьурдаби ... песни -... кучIдул ... девушки -... ясал Мне не нравится... - Дие рекIее гIоларо
ТОСТ - ЛЪЛЪАР БОРХИ
Слова скажет тамада - Лълъарахъанас рагIи абила Давайте выпьем за здоровье присутствующих! - РачIа гьанир гIодор чIаразул сахлъиялдасан гьекъезе! Я предлагаю выпить этот бокал... - Дие бокьун буго гьаб лълъар борхизе... Я пью за... наш народ - Дица гьекъола... нилъер халкъалъул рахъалдасан ... нашу крепкую дружбу -... нилъер щулияб гьудуллъиялъул рахъалдасан ... здоровье женщин -... руччабазул сахлъиялдасан ... мир и дружбу -... ракълие ва гьудуллъиялъе гIоло ... твое здоровье -... дур сахлъиялдасан ... здоровье хозяев -... рукъалъул бетIергьабазул сахлъиялдасан ... ваши успехи -... нужер бергьенлъабазе гIоло ... вашу любовь и счастье -... нужее рокьи ва талихI гьарун ... ваше будущее -... нужер букIинеселъе гIоло ... наши горы, за Дагестан -... нилъер мугIрузе гIоло, Дагъистаналъе гIоло ... дорогих гостей -... хириял гьалбадерил сахлъиялдасан
РАЗГОВОР ПО ТЕЛЕФОНУ - ТЕЛЕФОНАЛЪ КIАЛЪАЙ
Алло! - Алло! Я слушаю (муж.) - Дун гIенеккун в -уго (жен.) - Дун гIенеккун й -иго Ахмедов слушает - АхIмадов гIенеккун в -уго Это дирекция? - Гьаб дирекцияйищ? Али Абакарович? - ГIали Абакаровичищ? Да, вы не ошиблись - У, нуж мекъи ккечIо Вы ошиблись - Нуж мекъи ккана Нет, это не институт - Гуро, гьаб институт гуро Я не Магомедов - Дун МухIамадов гуро Марьям, это ты? - Марьям, мунищ? Здесь такого нет - Гьанив гьединав чи гьечIо Куда вы звоните? - Кибе нужеца ахIулеб бугеб? Ты какой номер набрал? - Дуца кинаб номер кьурараб? Это я (муж.) - Дун в -уго (жен.) - Дун й -иго Я не узнал(а) тебя - Дида мун лъачIо Я не узнал(а) твой голос - Дида дур гьаракь лъачIо Позови(те), если можно, к телефону Асият - Бегьулеб батани, телефоналде Асият ахIе Мне нужен Мурад Гаджиевич - Дие Мурад ХIажиевич къваригIун вуго Говорят из Махачкалы! - МахIачхъалаялдаса кIалъалел руго! Сейчас позову - ГьабсагIат ахIила Подожди(те) немного - Цодагьалъ лъалхъе Сейчас он подойдет - ГьабсагIат вачIина дов Не клади(те) трубку - Трубка гIодов лъоге Его здесь нет - Дов анив гьечIо Он в командировке - Дов командировкаялда вуго Она вышла - Дой къватIиехун ана Позвоните через час - Цо сагIаталдасан ахIе Тебе звонил Али - Духъе ГIалица ахIулеб букIана Тебе звонили - Духъе ахIулеб букIана Спасибо, что звонил(а) - Баркала ахIаралъухъ Кончаю (говорить) - ЛъугIизе тана До свидания - Къо-мех лъикI!
ЛИЧНЫЕ ДАННЫЕ - НАПСИЯЛ ХIУЖЖАБИ
Имя - ЦIар Фамилия - Фамилия Отчество - Инсул цIар Год рождения (о муж.) - Гьа- в -ураб сон Место рождения (о жен.) - Гьа- ю -раб бакI Профессия, специальность - Пиша, махщел Образование - Лъай Семейное положение - Ригьнада р -укIин Женатый - Хъизан гьабурав Замужняя - Росасда йигей Вдова - Къоролай Разведенный - Хъизангун в -атIалъара- в Холостой - Хъизан гьабичIев Незамужняя - Росасда гьечIе- й Адрес - Адрес Место жительства - ГIумру гьабулеб бакI Назови(те) мне несколько аварских имен - Цо чанго магIарул цIар бице дида Какое имя тебе (вам) нравится? - Дуе (нужее) кинаб цIар бокьулеб?
Мне нравится имя Мурад - Дие Мурад абураб цIар бокьула Это имя часто встречается среди аварцев - МагIарулазда гьоркьоб гьеб цIар гIемер дандчIвала Расул Гамзатов - аварец? - Расул ХIамзатов магIарулавищ? Да, он аварец - У, дов магIарула- в в -уго Фазу Алиева тоже аварка - Фазу ГIалиеваги магIарулай йиго Я хочу узнать ваше отчество - Дие бокьун буго дур инсул цIар лъазе Моего отца зовут...? - Дир инсуда цIар... буго Аварцы не употребляют обычно отчества - МагIарулаз инсул цIар гIемерисеб мехалда хIалтIизабуларо Я запишу вашу фамилию - Дица дур фамилия хъвала Мне трудно пока запомнить аварские имена - Дие жеги захIмат буго магIарул цIарал ракIалда чIезаризе
|
|||||||
Последнее изменение этой страницы: 2016-04-08; просмотров: 297; Нарушение авторского права страницы; Мы поможем в написании вашей работы! infopedia.su Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Обратная связь - 18.224.67.125 (0.025 с.) |